
项目简介
欧盟约有8400万人受到心理健康问题的影响。难民和其他移民特别容易因迁移过程中遇到的压力而患上心理健康问题。一些心理健康问题的患病率,如创伤后应激障碍和精神疾病,在难民和移民中高于非移民人群。尽管许多难民和移民需要治疗心理健康问题,但他们在获取心理保健服务方面存在很大困难,尤其是那些不会说所在国主要语言的人。此外,即使他们成功获得心理保健服务,但治疗往往缺乏文化和语言上的敏感性,导致护理不足。
项目目标
本项目由自9个欧洲国家的13个合作伙伴组成,他们将开发、测试和实施一个多语言、文化敏感、以证据为基础的数字信息和沟通平台,用于心理保健。该平台旨在减少语言和文化障碍对难民和移民获取心理保健服务的负面影响。该平台创建将基于高质量的语言资源、利益相关者的需求和获取障碍,以及已证明有效的跨文化沟通策略。难民和移民、他们的照顾者、口译员、跨文化协调人员以及心理保健专业人员和组织是这一新资源的主要受益者。
项目预期成果
- 个主要针对医疗服务提供者的资源库,存在于开放获取的数字平台中,该资源库旨在增进他们有关如何获取心理保健服务中的语言支持的知识。
- 一套针对这些障碍和需求的教育和沟通策略。
- 一套关于适当融合自动翻译作为一项宏观策略的建议,进而融合到获取心理保健服务更全面的解决方案中。
- 一系列多语种教育视频(每个视频约3-5分钟),其内容将基于遇到的最严重的障碍、最突出的需求和最推荐的沟通策略来制作。
- 一系列教育视频(至少10个视频,每个约2-3分钟),其内容将对应于确定的高质量资源,以减轻心理保健中的语言障碍。
- 一个开放获取的信息和沟通平台。如果心理保健服务过程和效果评估产生了积极结果,该平台将被推荐到更广泛的社区中,以促进在欧洲的任何难民和移民患者群体去使用。
Project Partners
- 西班牙阿尔卡拉大学 Universidad de Alcalá) (Spain)
- 比利时布鲁塞尔自由大学 (Vrije Universiteit Brussel) (Belgium)
- 英国萨里大学 (University Of Surrey) (UK)
- 立陶宛维尔纽斯大学 (Vilniaus Universitetas) (Lithuania)
- 荷兰移民健康基金会 (Stichting Gezondheid Allochtonen Nederland) (The Netherlands)
- 德国汉堡-艾本多夫大学医院 (Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf) (Germany)
- 波兰华沙大学 (Uniwersytet Warszawski) (Poland)
- 斯洛伐克尼特拉康斯坦丁大学 (Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre) (Slovakia)
- 意大利热那亚大学 (Università degli studi di Genova) (Italy)
- 荷兰摩洛哥医生协会 (Associatie Marokkaanse Artsen Nederland) (The Netherlands)
- 欧洲公共服务口译和翻译网络 (European Network For Public Service Interpreting And Translation)
- 波兰儿童和青少年精神病学支持协会 (Stowarzyszenie na Rzecz Wspierania Psychiatrii Dzieci I Mlodziezy Vis-a-Vis)
项目时间表
2022年1月1日至2024年12月31日。